Tampilkan postingan dengan label song. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label song. Tampilkan semua postingan
Sabtu, 22 Desember 2012
Senin, 14 Mei 2012
SNSD - Dear Mom Lyrics + Translete
[Seohyun] Oneuleun waenji himdeulgo jichyeo
Pegae reul ggeureo aneun chae honja bangane nama
[Jessica] Jeonhwagil manji chakgeorineun naui maeumi
Wenji oneulddara uiroun geojyo
[Sunny] Gapjagi ulrin jeonhwa e nolra
Bap meogeotneunji geokjeong haneun eomma moksori ga
[Taeyeon] Gwichanhge deulryeotdeon geu mari
Oneuleun dareungeol itgo isseotdeon yaksokdeul I ddeoolrayo
[All] Maeumi yeppeun sarami dwuilgeyo
Nameul meonjeo saenggak haneun saram dwuilgeyo
[Tiffany] Eommaui sarangui baraemdeul eul jikyeogalgeyo
[Yoona] Naui ggumeul hamkke nanudeon
[Yoona/Sooyoung] Nae meoril bitgyeojudeon eomma ga saenggakna
[Yuri] Ddaeron chalmotdwuin seontaek deulro apahaetjiman
Amu mal eobsi dwuieseo jikyeo bwa jusyeotjyo
[Tiffany] Seotulgo eorin aijiman ijen al geot gatayo
Eommaui joyonghan gidoui uimireul
[All] Maeumi yeppeun sarami dwuilgeyo
Nameul meonjeo saenggak haneun saram dwuilgeyo
[Taeyeon] Eommaui sarangui baraemdeul eul jikyeogalgeyo
[Hyoyeon] Naui ggumeul hamkke nanudeon
[Hyoyeon/Sunny] Nae meoril bitgyeojudeon eomma ga saenggakna
[Jessica] Eoddeokhajyo ajik jakeun nae mami
[Seohyun] Eommaui sokeul noheumyeon honja jalhal su isseulji
[Taeyeon] Ajik bujokhan geot gata nan duryeoun geolyo
[All] Jihyeroun eommaui ddal dwuilgeyo ([Taeyeon] Naege yonggireul jweo yo)
Eodilgado jarangseureon ddali dwuilgeyo ([Tiffany] You've been there for me)
[Jessica] Eommaui sarangui baraemdeureul jikyeo galgeyo
[Sooyoung] Haneobsi boyeojun sarangmankeum
[Taeyeon] Ddaseuhan mameul gajilgeyo
[Tiffany] Sujubeo jaju pyohyeon mothaetjyo
[Seohyun] Eomma jeongmalro saranghaeyo
http://www.lyricsmode.com
English
I’m feeling tired today
Left alone in the room hugging a pillow
Touching my phone distracted my mind
It’s lonely to eat tonight
Suddenly, i was frightened by the ringing phone
my mom’s worried voice asked if i’ve eaten
these words annoyed me but today it’s different
The forgotten promises are remembered
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
Though I’ve made hurtful wrong choices
You silently watched over me from behind
But now I think more than an innocent child
The meaning of mom’s silent prayers
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
What will i do, yet my heart is small
Can I do better without holding mother’s hand
I’m afraid that it will still lack
I’ll be a wise daughter of my mom (Give me the courage)
I will be a proud daughter no matter where I go (You’ve been there for me)
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I’ll show endless love
I’ll have a warm heart
I’m shy to express to mom
That I really love my mom
Left alone in the room hugging a pillow
Touching my phone distracted my mind
It’s lonely to eat tonight
Suddenly, i was frightened by the ringing phone
my mom’s worried voice asked if i’ve eaten
these words annoyed me but today it’s different
The forgotten promises are remembered
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
Though I’ve made hurtful wrong choices
You silently watched over me from behind
But now I think more than an innocent child
The meaning of mom’s silent prayers
I will be a person with pretty heart
And become a person who is selfless
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I think of mother who used to share my dreams and brush my hair
What will i do, yet my heart is small
Can I do better without holding mother’s hand
I’m afraid that it will still lack
I’ll be a wise daughter of my mom (Give me the courage)
I will be a proud daughter no matter where I go (You’ve been there for me)
I’ll keep the love of my mother’s wishes
I’ll show endless love
I’ll have a warm heart
I’m shy to express to mom
That I really love my mom
Indonesia
Aku merasa lelah hari ini
Ditinggalkan sendirian di ruang memeluk bantal
Menyentuh ponsel saya terganggu pikiran saya
Ini kesepian untuk makan malam
Tiba-tiba, saya takut oleh dering telepon
suara cemas ibuku bertanya apakah aku sudah makan
kata-kata ini mengganggu saya tapi hari ini berbeda
Janji-janji lupa diingat
Saya akan menjadi orang yang dengan hati cukup
Dan menjadi orang yang mementingkan diri sendiri
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Saya pikir dari ibu yang digunakan untuk berbagi mimpi dan sikat rambut saya
Meskipun aku telah membuat pilihan yang salah menyakitkan
Anda diam-diam mengawasi saya dari belakang
Tapi sekarang saya pikir lebih dari anak yang tak berdosa
Arti dari doa-doa diam ibu
Saya akan menjadi orang yang dengan hati cukup
Dan menjadi orang yang mementingkan diri sendiri
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Saya pikir dari ibu yang digunakan untuk berbagi mimpi dan sikat rambut saya
Apa yang akan saya lakukan, namun hatiku kecil
Dapatkah saya melakukan yang lebih baik tanpa tangan memegang ibu
Aku takut bahwa itu akan tetap kurang
Aku akan menjadi putri bijaksana ibuku (Beri aku keberanian)
Aku akan menjadi seorang putri bangga mana pun aku pergi (Anda pernah ke sanauntuk saya)
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Aku akan menunjukkan cinta tak berujung
Saya akan memiliki hati yang hangat
Aku malu untuk mengungkapkan kepada ibu
Bahwa aku benar-benar mencintai ibuku
Ditinggalkan sendirian di ruang memeluk bantal
Menyentuh ponsel saya terganggu pikiran saya
Ini kesepian untuk makan malam
Tiba-tiba, saya takut oleh dering telepon
suara cemas ibuku bertanya apakah aku sudah makan
kata-kata ini mengganggu saya tapi hari ini berbeda
Janji-janji lupa diingat
Saya akan menjadi orang yang dengan hati cukup
Dan menjadi orang yang mementingkan diri sendiri
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Saya pikir dari ibu yang digunakan untuk berbagi mimpi dan sikat rambut saya
Meskipun aku telah membuat pilihan yang salah menyakitkan
Anda diam-diam mengawasi saya dari belakang
Tapi sekarang saya pikir lebih dari anak yang tak berdosa
Arti dari doa-doa diam ibu
Saya akan menjadi orang yang dengan hati cukup
Dan menjadi orang yang mementingkan diri sendiri
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Saya pikir dari ibu yang digunakan untuk berbagi mimpi dan sikat rambut saya
Apa yang akan saya lakukan, namun hatiku kecil
Dapatkah saya melakukan yang lebih baik tanpa tangan memegang ibu
Aku takut bahwa itu akan tetap kurang
Aku akan menjadi putri bijaksana ibuku (Beri aku keberanian)
Aku akan menjadi seorang putri bangga mana pun aku pergi (Anda pernah ke sanauntuk saya)
Aku akan terus kasih keinginan ibuku
Aku akan menunjukkan cinta tak berujung
Saya akan memiliki hati yang hangat
Aku malu untuk mengungkapkan kepada ibu
Bahwa aku benar-benar mencintai ibuku
Minggu, 09 Oktober 2011
SUPER JUNIOR – Memories lyrics + Translete
saranghae tjanha uri hamkkehan manheun nal dongan
hamkke apahaetjanha seoroui irin juldo moreugo
hamkke apahaetjanha seoroui irin juldo moreugo
neon eodi inneun geoni naui moksori deullijil annni
apeun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok
gaseumi nunmuri tto neoui gieogi
han bangul han bangul tto nae gaseume heulleo naerinda
ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul tto jeoksinda
johahaetjanha jageun nae misoe useojwotjanha
hamkke ureosseotjanha naui nunmure apahaetjanha
jigeum eodi inneun geoni jichin nae moseubi boijil annni
apeun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok
gaseumi nunmuri tto neoui gieogi
han bangul han bangul tto nae gaseume heulleo naerinda
ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul tto jeoksinda
naegero dorawajullae maeil ne ireum bureumyeo
jichin gidarim soge neoreul chaja hemaeneun najanha
sarangi nunmuri neowaui chueogi
han bangul han bangul tto nae gaseume heulleo naerinda
ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara
oneuldo bin nae gaseumeul tto jeoksinda
English Translation
We used to love during the many days we were together
We used to hurt together- making each other’s pain our own
We used to hurt together- making each other’s pain our own
Where are you? Can’t you hear my voice?
My pained heart is looking for you
Is calling out to you- crazily
My pained heart is looking for you
Is calling out to you- crazily
My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart
We used to like each other- you laughed at my smile
We used to cry together- you were pained by my tears
We used to cry together- you were pained by my tears
Where are you? Can’t you see my tired body?
My pained heart is looking for you
Is calling ou to you – crazily
My pained heart is looking for you
Is calling ou to you – crazily
My heart, my tears, my memories of you
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart
Please come back to me- I call out your name every night
And in my exhausted waiting, I wander around and look for you
And in my exhausted waiting, I wander around and look for you
My love, my tears, our memories
Drop by drop, they are falling against my chest
Though I cry and I cry, the memories won’t erase
And again today, I drench my empty heart
Indonesia
Kami digunakan untuk menyakiti bersama-membuat rasa sakit masing-masing kita sendiri
Di mana kau? Tak bisakah kau mendengar suaraku?
Hati sedih saya mencari Anda
Menyerukan kepada Anda-ayun
Hati saya, air mata saya, kenangan dari Anda
Mampir drop, mereka jatuh dadaku
Meskipun aku menangis dan saya menangis, kenangan tidak akan menghapus
Dan lagi hari ini, aku membasahi hati saya kosong
Kami biasa saling menyukai-Anda menertawakan senyumku
Kami digunakan untuk menangis bersama-kau sedih dengan air mataku
Di mana kau? Apakah kamu tidak melihat tubuh lelah saya?
Hati sedih saya mencari Anda
Apakah memanggil ou kepada Anda - gila
Hati saya, air mata saya, kenangan dari Anda
Mampir drop, mereka jatuh dadaku
Meskipun aku menangis dan saya menangis, kenangan tidak akan menghapus
Dan lagi hari ini, aku membasahi hati saya kosong
Silahkan datang kembali ke saya-saya sebut namamu setiap malam
Dan dalam menunggu saya habis, saya berkeliaran dan mencari Anda
Saya cinta, air mataku, kenangan kita
Mampir drop, mereka jatuh dadaku
Meskipun aku menangis dan saya menangis, kenangan tidak akan menghapus
Dan lagi hari ini, aku membasahi hati saya kosong
Kamis, 07 Juli 2011
B1A4 - Only Learnt Bad Thing Lyrics + Translete
[CNU] YEAH
I don't wanna leave you girl baby
This one is for you
I give you all new one
That's B1A4
[Sandeul] Saramdeuri bojanha nunmul jom dakkgo gogae deureobwa
Mianhada haetjanha mureupirado kkeulheo boilkka
[Jinyoung] Heunhan malshilsu gatgo ireohke ulmyeon naega mweoga dwae
Saranghae raneun malron deo isang neoreul dallael su eopgesseo
[Gongchan] Maeil hyu hyu hyu hyu hyu
[CNU] Gin hansumeul baeteumyeo neil banseonghae
[Gongchan] Baby you you you you you
[CNU] Jalharyeogo haneunde andwae
[Sandeul] Motdwen malman baeweoseo
Motdwen jitman baeweoseo
Chakhan ni imam mollaseo
Mweonga jakkuman kkoyeo kkoyeo
[Sandeul] Ajik cheori eopseoseo
Gipeun sarangi eoryeoweo
Sarang geukkajit geo geunyang mireo buchyeo
Saenggageul haetteon naega meomcheonghaesseo
[Gongchan] Mianhae deo jalhalke
[CNU] (Deo jalhakke naega deo jalhalke hey yeah~)
[Gongchan] Mianhae hwa pureojweo
[Jinyoung] Naega da jalmothaesseo
[Baro] Yeah
Panjjakpanjjak byeolcheonji
Nae nune neol wangbi
I bami
Dagal ttaejjeum alge dwen ni maeryeok
Jamgweojin maeum hankkyeon
Salposhi bureul jipyeo
Dalkkomhan moksori
Gin saengmeori like jyaseumin
[ Lyrics from: http://www.lyricsmode.com/lyrics/b/b1a4/only_learnt_bad_thing.html ]
[CNU] Baby you you you you you
[Gongchan] Nigaseumi apeumyeon nan jjijeojyeo
[CNU] Baby you you you you you
[Jinyoung] Naega jeongmal akkineun neonde
[Sandeul] Motdwen malman baeweoseo ([Jinyoung] Baby, yeah~)
Motdwen jitman baeweoseo
Chakhan ni imam mollaseo
Mweonga jakkuman kkoyeo kkoyeo
[Sandeul] Ajik cheori eopseoseo
Gipeun sarangi eoryeoweo
Sarang geukkajit geo geunyang mireo buchyeo
Saenggageul haetteon naega meomcheonghaesseo
[Jinyoung] Eorin naega jaju hagien
Sarangiran mari eosaekhae
[Sandeul] Mianhae deo jalhalke
[CNU] Gikkeot ireon ppeonhan gamdong eopneun malman
[Sandeul] Jebal oh jebal
Jomdeo nal jikkyeobwajweo
Nae noryeok ni mideum
Geu kkeuten haengbokman isseo
[Gongchan] Ja ije geuman ulja
Geuman ttuk nunmul dakkja
[Jinyoung] Geurae eolmana joha
Neon useul ttae jel yeppeo yeppeo yeah~
([Sandeul] Oh~)
[CNU] Joheun malman baeweoseo
Joheun geotman baeweoseo
Nado neoreul dalmaseo
Meotjin aeini dwelge OK
[Sandeul] Orae orae gal geoya
Eotteon yeoin boda orae
Sajugo shipeun geot meogigo shipeun geot
Sandeomi cheoreom manha jinshimiya
[Jinyoung] Saranghae neol saranghae
[CNU](Neol saranghae naega deo saranghae hey yeah~)
[Gongchan] Saranghae neol saranghae
[Jinyoung+CNU] (No no no no no oh baby~)
[Gongchan] Saranghae neol saranghae
[Sandeul] (Deo oh deo oh yeah~)
[Jinyoung] Saranghae neol saranghae
English
YEAH
I don't wanna leave you girl baby
This one is for you
I give you all new one
That's B1A4
People are looking so wipe your tears and lift your chin up
I said I'm sorry
Should I get on my knees?
What would I become if you cry at my common mistake of words
I don't think I can comfort you with 'I love you' anymore
Everyday sigh sigh sigh sigh sigh
I let out a deep sigh and always reflect on my actions
Baby you you you you you
I want to do good but I can't
Because I only learnt bad words
And only learnt bad actions
And don't know your kind heart
Something always get twisted twisted
Because I'm still immature
A deep love is hard
I, who thought 'What's love, just keep pushing forward'
Was stupid
I'm sorry, I'll do better
(Better, I'll do better)
I'm sorry, don't be mad
I did wrong
Twinkling twinkling a land of stars
In my eyes you're a queen
Your charms, that I knew about after this night was almost over
In the edge of your locked heart
I slightly light a fire
Your sweet voice
Long, straight hair like Jasmine
Baby you you you you you
If your heart is hurting, I become torn
Baby you you you you you
You are who I really cherish
Because I only learnt bad words
And only learnt bad actions
And don't know your kind heart
Something always get twisted twisted
Because I'm still immature
A deep love is hard
I, who thought 'What's love, just keep pushing forward'
Was stupid
For a young person like me, the word ‘love’
is too awkward to say often
‘I’m sorry, I’ll do better’
And at most, I tell you words that obviously have no feelings
Please, oh, please
Just watch over me a bit more
At the end of my efforts and your trust, there’s only happiness
Alright, let’s stop crying now
Wipe away your tears now
Isn’t that much better
You are the prettiest prettiest when you smile, yeah
I’ll learn good words, good actions, and be like you to
become an amazing boyfriend OK
We’ll go for a long, long time. Longer than any other couple
There’s a mountain full of things that I want to
buy you, feed you. It’s the truth
Love you, I love you (I love you, I love you more Hey~ yeah)
Love you, I love you
Love you, I love you (More, oh more)
Love you, I love you
Langganan:
Postingan (Atom)